close


 

This is a short race,this is a short life

這是場短暫的競賽,而韶光易逝
Let's run, not walk, through this beautiful life

讓我們奔馳,別只是漫步,奔馳過這美好的生命

This is a good day, this is a good sign

今天是個好日子,這是個好兆頭

You've got green eyes and I've got sunrise

你的綠色雙眼如此澄澈,而我擁有那耀眼的日出

We're falling sideways, big lights freeways

我們成傾斜角度落下,落在燈光明亮的大道上
Heart beats through me, through this beautiful life

心跳穿透了我,直直穿透這美好的生命
We're talking dreams maybe

或許我們只是紙上談兵
Let's run away to New York City

讓我們加速馳騁到紐約市
We're talking dreams baby

我們只是癡人說夢,寶貝
We'll cut the strings maybe

或許我們終能剪斷控制我們身上的細繩
Through rose-colored lenses

透過玫瑰緋紅的透鏡
Try not to forget it

試著不去忘記心頭的悸動
We're talking dreams maybe

或許我們只是紙上談兵
We're talking dreams baby, yeah

我們只是癡人說夢耶,寶貝

(We're talking dreams baby)
我們只是癡人說夢,寶貝
This is a short race, this is a short life

這是場短暫的競賽,而韶光易逝
Let's run, not walk, through this beautiful life

讓我們奔馳,而非漫步,奔馳過這美好的生命
This is a good day, this is a good sign

今天是個好日子,這是個好兆頭
You've got green eyes and I've got sunrise

你的綠色雙眼如此澄澈,而我有著那燦爛的日出
 

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 Claudrey  的頭像
    Claudrey

    the way my heart beats

    Claudrey 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()